Oberndorf, pequena aldeia austríaca à beira do rio Salzbach, região de Salzburg, véspera do Natal de 1818.
O Pe. Mohr |
O vigário, padre Joseph Mohr (1792-1848) estava desesperado porque o órgão da capela, dedicada a São Nicolau, havia quebrado e a cantata de Natal seria um fiasco, logo em seu primeiro Natal naquela paróquia. Pediu orientação a Deus e se lembrou que dois anos antes havia escrito um poema simples, também na véspera de Natal, após uma caminhada pelos bosques das montanhas.
Gruber |
Encontrou o manuscrito do poema em uma gaveta da sacristia. Correu para a casa de um professor e músico, chamado Franz Gruber e lhe perguntou se poderia musicar sua letra para que todos a pudessem cantar logo mais à noite, na missa do Galo. Franz olhou e disse que sim, porque a letra era simples e permitiria uma melodia fácil. Mas teria de ser tocada no violão porque não haveria tempo para algo mais elaborado - isso não era problema porque não havia órgão disponível.
O padre Mohr agradeceu e correu de volta para terminar de organizar os detalhes da missa.
À noite, Franz Gruber chegou na capela com o violão e reuniu o coral para ensinar o hino improvisado. A música era o Stille Nacht (Noite Silenciosa, no original em alemão), que foi traduzida para o português como Noite Feliz.
Naquela noite de Natal de 1818, os participantes da missa da capela de Oberndorf cantaram maravilhados aquele hino tão singelo e profundo que viria a se tornar a canção natalina mais conhecida do mundo, sendo hoje cantada em cerca de 150 idiomas, com muitas versões. Podemos ver aqui uma versão em alemão cantada pelo Coro Infantil de Viena (Wiener Sängerknaben) e em português, cantada pelos Canarinhos de Petrópolis.
Semanas depois, o técnico que veio consertar o órgão ouviu a história e pediu para tocar a música.
Ficou impressionado com a riqueza melódica da composição que decidiu difundi-la por todas as igrejas por onde passava, chegando até aos ouvidos do Rei da Prússia, Friedrich
Wilhelm IV e aos dos milhares de alemães que emigravam naquela época e que difundiram a canção pelo mundo - chegou a Nova Iorque em 1838 e a outros países logo em seguida.
Está é a história do hino natalino Noite Feliz. O que começou como um momento de pânico e perspectiva de um fiasco, terminou como um eterno presente de Natal para toda a Humanidade em forma de música.